Fotos da Saída de Campo ao Vale Bejinha perto da localidade de São Luís...
[PT] Como já devem saber, nós fomos a uma saída ao Vale Bejinha que fica perto de S. Luís, nós recolhemos muita informação e tiramos muitas fotos. Estão aqui algumas dessas fotografias...
Pictures from the Field Trip to the Vale of Bejinha from near the location of São Luís...
[English] As you already know, we went on a field trip to the Vale of Bejinha from the location of S. Luís, we gathered lots of information and we took lots of pictures. Here are somo of those fotos...![]() |
| Fonte |
| [PT] Caminho do 1º ao 2º ponto [English] Tha way from the 1st to the 2nd stop. |
| [PT] Castanheira [English] Chestnut tree |
| [PT] Oliveira [English] Olive tree |
| [PT] Sobreiro [English] Cork tree |
| [PT] Os vestigios dos Javalis [English] Marks of Wild Boar |
| [PT] Azevinho [English] Holly |
| [PT] Cugumelo venenoso [English] Poisounous mushroom |
| [PT] Plantas da zona de São Luís [English] Plants of the zone São Luís |
| [PT] Formigueiro [English] Anthill |
| [PT] Trevo [English] Clover |
| [PT] Ninho de um Cuco [English] Cuckoo's nest |
| [PT] Garça Real [English] Grey Heron |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Sobreiro [English] Cork Tree |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Cogumelo [English] Mushroom |
| [PT] Sobreiro cortado [English] Cut cork tree |
| [PT] Quando voltamos do 2º ponto reparamos que havia muita poluição naquela local... [English] When we came back from the 2nd stop we noticed there was a lot of polution... |
| [PT] Vista do Autocarro [English] View from the bus |
| [PT] Paisagem linda [English] Beautiful landscape |
| [PT] Paisagem [English] Landscape |
| [PT] Rio Mira [English] River Mira |
| [PT] Margem esquerda do Rio Mira [English] Left bank of the River Mira |
| [PT] Vegetação de perto do Rio Mira [English] Vegetation close to the River Mira |
![]() | |
| [PT] Um Garajaus da região Mira [English] A Sandwich Tern from the Mira coastline |
| [PT] Antigos de campos de plantação de arroz [English] Old rice paddy fields |
| [PT] Burraco no chão [English] A hole in the ground |
| [PT] O limite entre o Litoral e o interior [English] The limite from the Coastal and the Inland |
| [PT] Um afluente do Rio Mira [English] A tributary from the River Mira |
![]() | |||||||||||||||||||
| [PT] Moinho da Lage de longe [PT] Mill Lage from far away
|





Sem comentários:
Enviar um comentário